Mittelalter-Shop Deutsch Mittelalter-Shop English

Shema Israel Anhänger

Art.Nr.: 0 Shema
ab 18,48 €
( zzgl. Versand)
 
Shema Israel Anhänger - Bronze
Shema Israel Anhänger - Bronze
Shema Israel Anhänger - Silber
Shema Israel Anhänger - Silber
Shema Israel Anhänger - Rückseite
Shema Israel Anhänger - Rückseite
Shema Israel Anhänger - Detail
Shema Israel Anhänger - Detail
Icon 1-2 Tage1-2 Tage
Icon 1-2 Wochen1-2 Wochen
Icon 2-3 Tage2-3 Tage
Icon 6-8 Wochen6-8 Wochen

Icon Bald zurückBald zurück
Icon AusverkauftAusverkauft
Stück
Leider können wir den gewünschten Artikel nicht in Ihr Lieferland versenden.
Lieferstatus
Lieferstatus: Siehe Icon
Sie haben eine Frage zum Produkt Shema Israel Anhänger
Herstellerangaben drucken
Herstellerangaben drucken

Shema Israel Anhänger aus der jüdischen Antike.

Dieser beeindruckende Anhänger wurde detailgetreu nach einem antiken Shema Israel Amulett aus der jüdischen Antike gefertigt.

Das historische Vorbild für den Shema Israel Anhänger datiert auf Zeit von ca. 330 – 638 n. Chr., also in die persische Periode und damit in die Zeit vor der islamischen Eroberung. Die Inschrift auf dem Amulett ist von einer Schlange eingerahmt, die in ihren Schwanz beißt, einem sog. Ouroboros.

Der Anhänger ist heute im Besitz des Israel-Museums in Jerusalem und dort in der ständigen Ausstellung zu bewundern. Link zum historischen Vorbild...

Der große Shema Israel Anhänger, auf Hebräisch שְׁמַע יִשְׂרָאֵל, ist aus zwei Gründen etwas ganz Besonderes: Er ist zum einen das älteste bekannte jüdische Amulett, das diese Bibelverse trägt, und es nicht klein und dezent gestaltet, sondern ist groß und gut sichtbar - es sollte gesehen werden und als Schmuckstück auf der Brust die Blicke auf sich ziehen.

Der Shema Israel Anhänger hat die Maße: 5 x 3,7 cm. Er entspricht damit in etwa dem historischen Original.

Ihr könnt den Anhänger aus hochwertiger Bronze oder in echt versilbert kaufen.
Alternativ könnt ihr ihn auch in 925 Sterlingsilber bestellen (Lieferzeit beachten).
Legierung...

Ein solides Lederband in 1 m Länge wird mitgeliefert.



Auf der Frontseite wurde der Shema Israel Anhänger mit den ersten vier Versen des Schma (Höre, o Israel; Deuteronomium 6,4-7) graviert. Der erste dieser Verse ist mit dem ersten Vers von Psalm 91 verwoben, und auf den letzten folgt Sprüche 18:10.

Da es sich jedoch um einen magischen Schmuck handelt, sind die Verse nicht auf die übliche Weise geschrieben, sondern auf einzigartige Weise ineinander verschlungen. Die Inschrift lautet:

"Höre, o du, der du wohnst, o Israel, im Schutz des Herrn, des Höchsten, unseres Gottes, und im Schutz des Herrn Schaddai ist einer. Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben von ganzem Herzen, von ganzer Seele und mit ganzer Kraft (Dtn 6,4; Ps 91,1). Nimm dir diese Anweisungen, die ich dir heute gebe, zu Herzen. Prägt sie euren Kindern ein. Sagt sie auf, wenn ihr zu Hause seid, wenn ihr euch hinlegt und wenn ihr aufsteht. (5. Mose 6,5-7) Ein starker Turm ist der Name des Herrn, zu dem ein Gerechter läuft und sicher ist. (Spr. 18:10)".

Diese Bibelverse finden sich auch auf anderen jüdischen Amuletten, aber die Art und Weise, wie sie hier kombiniert werden, ist einzigartig. Im Gegensatz zu anderen Amuletten der byzantinischen Periode trägt dieses Beispiel keine Beschwörungsformeln, nennt keine Namen von Engeln oder des Besitzers und gibt auch nicht die Art der Gefahr an, vor der es schützen soll.

Antike jüdische Amulette und Shema Israel Anhänger aus dem antiken Israel sind äußerst selten. Oft waren die Amulette der jüdischen Gläubigen eher dezent und wurden im Verborgenen getragen, Segenssprüche manchmal nur auf Pergament oder Papier geschrieben und aufgerollt in einer kleinen Kapsel verborgen, den Blicken entzogen.

Die Mehrheit der Juden, die vor 1500 Jahren in Israel lebten, schien solche Amulette zu bevorzugen, doch der Einfluss ihrer christlichen Nachbarn brachte zunehmend auch die jüdische Bevölkerung dazu Anhänger und Amulette offen und sichtbar als Schmuck tragen, denen magischer Schutz zugeschrieben wurde.
Händler für Mittelalter- und Wikinger-Reenactment sind eingeladen, sich als Wiederverkäufer für den Großhandel im Pera Peris Mittelaltershop zu registrieren - Wir garantieren beste Qualität zu guten Preisen bei kurzen Lieferzeit!

Shema Israel Anhänger aus der jüdischen Antike.

Dieser beeindruckende Anhänger wurde detailgetreu nach einem antiken Shema Israel Amulett aus der jüdischen Antike gefertigt.

Das historische Vorbild für den Shema Israel Anhänger datiert auf Zeit von ca. 330 – 638 n. Chr., also in die persische Periode und damit in die Zeit vor der islamischen Eroberung. Die Inschrift auf dem Amulett ist von einer Schlange eingerahmt, die in ihren Schwanz beißt, einem sog. Ouroboros.

Der Anhänger ist heute im Besitz des Israel-Museums in Jerusalem und dort in der ständigen Ausstellung zu bewundern. Link zum historischen Vorbild...

Der große Shema Israel Anhänger, auf Hebräisch שְׁמַע יִשְׂרָאֵל, ist aus zwei Gründen etwas ganz Besonderes: Er ist zum einen das älteste bekannte jüdische Amulett, das diese Bibelverse trägt, und es nicht klein und dezent gestaltet, sondern ist groß und gut sichtbar - es sollte gesehen werden und als Schmuckstück auf der Brust die Blicke auf sich ziehen.

Der Shema Israel Anhänger hat die Maße: 5 x 3,7 cm. Er entspricht damit in etwa dem historischen Original.

Ihr könnt den Anhänger aus hochwertiger Bronze oder in echt versilbert kaufen.
Alternativ könnt ihr ihn auch in 925 Sterlingsilber bestellen (Lieferzeit beachten).
Legierung...

Ein solides Lederband in 1 m Länge wird mitgeliefert.



Auf der Frontseite wurde der Shema Israel Anhänger mit den ersten vier Versen des Schma (Höre, o Israel; Deuteronomium 6,4-7) graviert. Der erste dieser Verse ist mit dem ersten Vers von Psalm 91 verwoben, und auf den letzten folgt Sprüche 18:10.

Da es sich jedoch um einen magischen Schmuck handelt, sind die Verse nicht auf die übliche Weise geschrieben, sondern auf einzigartige Weise ineinander verschlungen. Die Inschrift lautet:

"Höre, o du, der du wohnst, o Israel, im Schutz des Herrn, des Höchsten, unseres Gottes, und im Schutz des Herrn Schaddai ist einer. Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben von ganzem Herzen, von ganzer Seele und mit ganzer Kraft (Dtn 6,4; Ps 91,1). Nimm dir diese Anweisungen, die ich dir heute gebe, zu Herzen. Prägt sie euren Kindern ein. Sagt sie auf, wenn ihr zu Hause seid, wenn ihr euch hinlegt und wenn ihr aufsteht. (5. Mose 6,5-7) Ein starker Turm ist der Name des Herrn, zu dem ein Gerechter läuft und sicher ist. (Spr. 18:10)".

Diese Bibelverse finden sich auch auf anderen jüdischen Amuletten, aber die Art und Weise, wie sie hier kombiniert werden, ist einzigartig. Im Gegensatz zu anderen Amuletten der byzantinischen Periode trägt dieses Beispiel keine Beschwörungsformeln, nennt keine Namen von Engeln oder des Besitzers und gibt auch nicht die Art der Gefahr an, vor der es schützen soll.

Antike jüdische Amulette und Shema Israel Anhänger aus dem antiken Israel sind äußerst selten. Oft waren die Amulette der jüdischen Gläubigen eher dezent und wurden im Verborgenen getragen, Segenssprüche manchmal nur auf Pergament oder Papier geschrieben und aufgerollt in einer kleinen Kapsel verborgen, den Blicken entzogen.

Die Mehrheit der Juden, die vor 1500 Jahren in Israel lebten, schien solche Amulette zu bevorzugen, doch der Einfluss ihrer christlichen Nachbarn brachte zunehmend auch die jüdische Bevölkerung dazu Anhänger und Amulette offen und sichtbar als Schmuck tragen, denen magischer Schutz zugeschrieben wurde.
18.48

Eure Vorteile

  • Große Auswahl
  • Verfügbarkeitsanzeige
  • Sendungsverfolgung
  • Intelligente Shopnavigation
  • Freundlicher Kundenservice

Sicher einkaufen

  • 14 Tage Widerrufsrecht
  • Über 25 Jahre Erfahrung
  • Schnelle Rücküberweisung
  • Kulantes Retourenmanagement
  • Professionelle Auftragsabwicklung

Kundenservice

Di | Do | Fr | von 10-12 und 13-15 Uhr
phone+49 (0)3504-625 85 15

Zahlungsarten

PayPal Mastercard Visa Vorkasse / Moneyorder

Versandarten

DPD DHL UPS

Social Media

facebooktwitterpinterestinstagram
*Alle Preise inkl. MwSt., inkl. Verpackungskosten, zggl. Versandkosten und zzgl. eventueller Zölle (bei Nicht-EU-Ländern). Durchgestrichene Preise entsprechen dem bisherigen Preis bei peraperis.com.
© 2026 Pera Peris - Haus der Historie
Zur mobilen Website